fredag 6 mars 2009

Fjollspätta

Jag hittar inte min mobil. Min mobil har en ofattbar förmåga att försvinna ibland, och sen hittar jag den på helt obegripliga ställen. Men nu är jag så jävla trött att jag inte orkar leta, den får ligga där den ligger tills någon ringer. Ibland när jag är trött och uttråkad gör jag totalt meningslösa saker, den här gången blev det en engelsk översättning på Uti vår hage. Jag har gillat den ända sedan jag var liten av någon anledning. Så här blev det:

I have a garden so lustful and fair, come dear delight
only tonight I will wait for you there
come lilies and amaryllis, come roses and daffodilies
come forget-me-not and come dear delight.

Beautiful flowers all ask for a dance, come dear delight
once in a lifetime will we get the chance
come lilies and amaryllis, come roses and daffodilies
come forget-me-not and come dear delight.

Then go to bed where the grass blanket lies, my dear delight
though the sun falls our hope will arise
come lilies and amaryllis, come roses and daffodilies
come forget-me-not and come dear delight.

Every flower is sweet like a star, come dear delight
but of them all the most precious you are
come lilies and amaryllis, come roses and daffodilies
come forget-me-not and come dear delight.

Fan.... jag kom just på att jag borde handla lite innan jag lägger mig. Eller vid närmare eftertanke behöver jag nog inte det, för jag lär ändå inte vakna förrän på dagen i morgon. Nu hittade jag mobilen, den låg i den enorma högen av kläder, örngott och övriga sängkläder. Det kan göra det samma, för så fort jag har fått på de nytvättade örngotten, lakanet och täckgrejsimojset ska jag sova. I förrgår upptäckte jag att Roland har börjat tillverka ett eldragspel som jag satt och dreglade över i två timmar. Tyvärr kostar det 53.000 spänn, så jag får nog fortsätta dregla. Men vet ni vad? Bättre en rövare i poolen än en polare i röven. Jånas ska sova, och det ska han göra ordentligt. Sov sött och dröm blött, gärna om mig. Ni får ändå aldrig omkull mig. Och om det skulle hända så skulle det bli allt annat än en rövare i poolen. Hmm... god natt.

"Jag skulle gärna knulla henne ändå, med eller utan jeans." // Coffe om Janet Jackson
"Jag har nog rätt dåligt flöde i näsan, även om den är stor." // Coffe om att han låter förkyld på sångtagningarna
"
Det klirrar helt lagligt i min påse!" // Hanna har just fyll 20
"Påsar is for pussies!" // Lord svamlar (har inget med Hannas påse att göra)
"Alla stämmor är lika viktiga, om inte viktigare!" // Vår nya accordionlärare Magnus

Nagelbitare - Hagelskitare
Vedspis - Ledgris
Lövkratta - Rövmatta
Skjortkrage - Hjortmage
Sundsvall - Hundskall
Trollhättan - Fjollspättan
Stockholm - Tjockdolm
Smygehuk - Blygekuk
Eslöv - Fesröv
Motala - Skrotsvala
Sollentuna - Stollenuna
Djurgården - Tjurmården
Kolmården - Alkoholvården
Falsterbo - Kvalsterko
Injektionsnål - Infektionshål

Det bidde ingen kavaj, det bidde en vante.

1 kommentar:

Anonym sa...

Riktigt fin översättning av hagen!